• Главная
  • •
  • Журналы
  • •
  • Распространение
  • •
  • Редакция

Русское искусство

Восточная тематика в творчестве Александра Николаевича Волкова (1886-1957)


А.Н. Волков. Танец. 1924. Фанера, масло. 74х74. Частное собрание. Фото предоставлено А.А. Волковым, внуком художника


  Восток органически входит в творчество этого художника. Я видел его работы на разные сюжеты, в том числе портреты и автопортреты, но и там, казалось, Восток незримо присутствует.
  Одна из его ранних работ (1916), изображающая восточную женщину, называется «Персиянка» – залог будущей тематики, связанной с пребыванием в Средней Азии.
  У Волкова есть излюбленные темы, которые его как бы преследуют и на которые он создаёт, одно за другим, по несколько произведений. Таковы темы: караван, арбакеш, базар, восточный оркестр, чайхана.
  Эти темы у художника вырастают не только из восприятий двумерных, нормальных для живописи. Художника одолевает желание передать пространственные отношения и создать их стереоскопическое изображение, т.е. подойти к скульптуре. Наряду с этим, ему будто мало передавать зрительные восприятия и он хочет при помощи своей живописи довести до нас акустические восприятия, которые он сам слышит.
  Волков, видимо, не принадлежит полностью к символистам, но элементы символики безусловно наличествуют в его живописи. Ему свойственно пользоваться символами как техническим приёмом, например, растянутость каравана передаётся у него удлинением полотна, на котором писана картина. Срезы по геометрическому профилю верхних углов картины в сочетании с приёмами иконописи придают его произведению глубину, пещерность, создают своего рода «темплум», в котором произойдёт священное действо сюжета. Повторение мотива передаёт ритм и подготовляет к восприятию акустических впечатлений.
  Яркие, взаимопересекающиеся треугольники и круги служат фоном для каравана. Караван выходит из их переплёта, сам вплетаясь в их вязь. Сечения угловатых геометричностей округлыми волнообразностями без сомнения символизируют акустику. Картина как бы озвучивается, и мы видим звон караванных ботал. Резкая смена цветов в чередовании с плоскостями, которым придан металлический оттенок, говорит о металлической жёсткости каравана. И вот, оказывается, художник Волков был поэтом. Он писал стихи и так описывал караван:
  Верблюды бегут, закованные жестью,
  И такой несётся бесшабашный гул,
  Точно степь сорвалась с голубых предместий, –
  Табунами кинулись в разгул.

  Не правда ли, это четверостишие поясняет картину? Ясно: над всем стоит гул и от верблюдов, как от жести, отражаются и преломляются звуковые волны.
  Ритм живописный в композиции «Караван» входит в соприкосновение с ритмом музыкальным. Слышится мерная поступь верблюдов, из которой, по понятиям арабов, рождается основной метроритм стиха, и вся картина звенит – гудит и шелестит жестью.
  Караван – это символ ритма, символ поэзии. Так его понимает Восток, и так его понял художник Волков. Здесь всё – движение, всё – динамика. Однако движение здесь линейное, приходящее из бесконечности и в бесконечность уходящее.
  Другой караван – я назову его «Караван с пирамидами» – построен на структуре геометрических объёмов, ритмически перемежающихся с шеями верблюдов. Это своего рода скульптура в движении. И действительно, когда эту картину при показе уносили из комнаты, создавалась полная иллюзия стереоскопизма движения, что усиливалось мельканием ярких красок – оттенков красных, жёлтых кадмиев. Вместе с тем загудели будто бы пирамиды гигантскими колоколами, настроенными на величественный аккорд...


Юрий Завадовский
доктор философии, доктор филологических наук

Полностью статью можно прочитать в журнале «Золотая палитра» № 1 (22) 2023

© 2009 - 2025 Золотая Палитра
Все права на материалы, опубликованные на сайте, принадлежат редакции и охраняются в соответствии с законодательством РФ. Использование материалов, опубликованных на сайте, допускается только с письменного разрешения правообладателя и с обязательной прямой гиперссылкой на страницу, с которой материал заимствован. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал, до или после цитируемого блока.